首页
高二英语周报
高中语文2024届高考复习文言文实词翻译技巧(共六种)
高中语文2024届高考复习文言文实词翻译技巧(共六种)正在持续更新,目前2024-2025英语周报答案网为大家整理了相关试题及答案,供大家查缺补漏,高效提升成绩。
本文从以下几个角度介绍。
-
1、2023-2024高中语文120个文言实词及翻译
2、2023-2024高考语文高频文言文实词翻译
3、2023-2024高考文言文实词专项课件
4、2023-2024高考文言实词120及翻译
5、2023-2024高中语文文言文实词120个汇总加翻
6、2023-2024高考语文文言文实词120个精编汇总
7、2023-2024高考文言实词例句翻译
8、2023-2024高考语文文言文实词120
9、2023-2024高中语文文言实词120例句加翻译
10、2023-2024高考语文文言文实词积累
【文言文参考译文】叔孙穆子到晋国出使,晋悼公款待他。音乐演奏到《鹿鸣》时,穆子才三次起身拜谢。悼公让礼宾官问他说:“您置重大的乐曲不顾,却为次要的乐曲拜谢,请问这是什么礼节?”穆子答道:“我的国君派我来继承先君的友好关系,贵国国君因为同是诸侯的缘故,用大礼来赐予我。先用金钟演奏《肆夏樊》,这是天子用来招待诸侯领袖的。再演唱《文王》,这是两国国君相见时的音乐。这些都是彰显美德来加强友好的音乐,都不是使者身份所敢听的,所以不敢拜谢。等到了《鹿鸣》,这是国君用来赐给使臣的乐曲,我怎敢不拜谢这个恩赐呢?《鹿鸣》是国君用来嘉善先君友好关系的,我怎敢不拜谢这种嘉善?贵国国君赐我以大礼,我怎敢不再三拜谢?”季武子打算建立三军,叔孙穆子说:“不可以。天子建六军,由在王室为卿的公统率,用来征讨不义之国。大诸侯国国君建三军,由卿统帅,用来随从天子征讨。一般诸侯国君有卿而没有三军,由卿统率经过训练的武卫之士来辅助大诸侯国君。自伯、子、男以下的小国有大夫而没有周天子任命的卿,出兵来跟随诸侯作战。因此上才能征讨下,下才没有奸恶。如今我国是小诸侯国,处在大国之间,整治赋税来供给诸侯,尚且害怕被讨伐。倘若要建立大诸侯国才有权拥有的三军,来激怒大国,恐怕不行吧?”季武子没有听从穆子的劝告,于是组建了中军。从这之后,齐、楚轮番攻打鲁国。在虢地的盟会上,各诸侯国的大夫们谋求休战的盟约还未完成,季武子就攻打莒国,占领了郓城。莒国向会盟国控告,楚国将要杀掉鲁国盟使叔孙穆子。晋国的乐王鲋向叔孙穆子索取贿赂,说:“我替你向楚国说情。”叔孙穆子拒绝了。梁其胫对穆子说:“拥有财物,是用来保护自己的。拿出财物就可以免死,你为什么要吝惜呢?”叔孙穆子说:“这不是你所懂得的。我奉国君的命令来会盟商量大事,现在国家有罪,我用财物私自免死,这说明我来会盟是为了我的私利。虽然我可免一死,我又怎么能再从事诸侯国间的事务呢?一定会有人仿效我的做法,说:‘这是某诸侯的卿曾这样做的缘故。’那么,我为求安身,为诸侯树立了一个行贿免死的榜样。君子因此担忧祸患会出现。我不是吝惜财物,而是讨厌内心不正。况且罪过不是由我引起,我被杀又怎会损害道义?”楚国人于是赦免了叔孙穆子。叔孙穆子回鲁国后,季武子去慰劳他,叔孙穆子到中午还不肯出门见他。家人进屋说:“可以出门了。”叔孙穆子说:“我连被杀都不当作难事,是为了保住鲁国的栋梁。栋梁折断,椽子也就毁了,我怕被压着。所以说即使死在国外,但对内庇护了宗室,是值得的。现在已经免去了国家灭亡的大耻,却不能忍受个人的小念,可以这样做吗?”于是出门见季武子。∥号卷·A10联盟2022级高一上学期11月期中联考·语文参考答案第3页共3页
本文标签:
